Né en 1977, Manuel Berri a étudié les lettres et la langue anglaise à l’université Paris Diderot. Depuis 2003, il partage son temps entre la traduction littéraire et une mission de conseil technique et linguistique chez un grand éditeur de logiciels professionnels destinés aux traducteurs et rédacteurs techniques. Que ce soit dans le domaine de la traduction, de l’audit informatique ou de la rénovation complète d’appartements, les grands chantiers ne lui font pas peur ! À ce titre, Manuel Berri emploie toute son énergie à traduire les romans de David Mitchell, qui, non content de regorger de personnages hauts en couleurs et bien en verve, embarquent souvent le lecteur pour des territoires, époques ou vies lointaines.

Par Manuel Berri