
Nos auteur•rice•s
Découvrez les autrices, auteurs, illustratrices, illustrateurs, traductrices, traducteurs et artistes qui collaborent avec nous.
Alea, c'est...
Un laboratoire éditorial, un terrain de jeu pour éditeur à la tête remplie de livres impossibles, sorte de secteur « recherche et développement ». Alea est un espace pour jouer et cultiver de nouvelles pousses.
(aparté), c'est...
La voix d’Alto. Un magazine où on découvre des inédits, des entretiens, des extraits, des confidences, des portfolios. Une infolettre qui propose à ses abonné·e·s des concours, des surprises et des primeurs. Un balado qui offre une fenêtre sur les métiers du livre et leurs aspects les plus méconnus. Merci de lire Alto. Merci de partager cet (aparté) avec nous.
Alto, c'est...
Un incubateur d’histoires, de romans, de récits en provenance du Québec, du Canada et du reste du monde. Nous aimons être surpris, nous aimons étonner, nous aimons détonner. Nous sommes éditeurs d’étonnant.
Article
23 mars 2016 | Écrit par Mélanie Langlois (Librairie Liber)
Corps conducteurs est un roman musical envoûtant! Avec un sens aiguisé du rythme et une plume de chef d'orchestre, l'auteur-virtuose Sean Michaels nous raconte le parcours pas banal du tout de l'inventeur russe Lev Sergueïvitch, que l'on connaît aujourd'hui sous le nom de Léon Thérémine, créateur de l'instrument éponyme.
Si sa trajectoire comme savant, inventeur prolifique, espion et musicien nous fascine, c'est son amour pour Clara Rockmore qui nous fait vibrer à l'unisson. Et c'est à elle qu'il s'adresse tout au long de cette symphonie, nous offrant à lire un roman comme une longue lettre à la femme aimée, mais inaccessible, « la plus grande joueuse de thérémine que le monde connaîtra jamais ».
Corps conducteurs est à la fois une histoire de science et d'espionnage, d'amour et de musique sur fond de guerre froide et d'une Amérique de tous les possibles. Une histoire plutôt fantaisiste, mais bien ancrée dans le réel afin d'ajouter une touche de magie et d'étincelles à la réalité. Parce que nous avons tous besoin de rêver un peu... et c'est là que nous transporte l'auteur avec sa plume enchanteresse: dans le rêve. J'ai eu le sentiment, après quelques pages seulement, d'être happée par l'histoire. J'avais l'impression joyeuse d'entrer dans un livre de contes avec aucune envie d'en ressortir avant d'avoir rencontré le point final.
Soulignons aussi le travail de traduction de Catherine Leroux (La marche en forêt, Le mur mitoyen, Madame Victoria) qui a su respecter le texte original et nous le rendre dans toute sa splendeur!
Un pur délice!!!
Sean MICHAELS
Corps conducteurs
Programme de récompenses d'Alto - Cliquez ici pour plus d'information